MAGNAT ®
Пол: Зарегистрированный: 5 года 7 месяца Сообщений: 20751 Откуда: Москва
|
Ветераны удачи / VFW-
Год выпуска: 2019 Страна: США Студия: Fangoria Жанр: боевик, ужасы Продолжительность: 01:31:45 Перевод: Субтитры (Nerve33) Субтитры: русские, английские-Режиссер: Джо Бегос / Joe Begos В ролях: Стивен Лэнг, Уильям Сэдлер, Фред Уильямсон, Мартин Коув, Дэвид Патрик Келли, Джордж Уэндт, Том Уильямсон, Сьерра Маккормик, Трэвис Хаммер, Дора Мэдисон-Описание: группа ветеранов защищают местный пункт Ветеранов иностранных войн и невинную девушку-подростка от наркодилера-психопата и его армии обезумевших наркоманов. Боевик вдохновлённый работами Джона Карпентера. Тип релиза: WEB-DLRip-AVC (VFW.2019.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG) Контейнер: MKV Видео: MPEG-4 1152x480p, 1 800 kbps, 24 fps Аудио: Английский AC3, 5.1, 48 kHz, 384 Kbps Субтитры: русские, английскиеMediaInfoGeneral Unique ID : 133105913757868893081554508726578333609 (0x64234439E07876FC9DA581796F5247A9) Complete name : D:\VFW.2019.480p.WEB-DLRip-AVC.H.264.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 1.40 GiB Duration : 1 h 31 min Overall bit rate : 2 185 kb/s Encoded date : UTC 2020-02-27 18:44:14 Writing application : mkvmerge v42.0.0 ('Overtime') 64-bit Writing library : libebml v1.3.10 + libmatroska v1.5.2 / Lavf58.29.100 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L3.1 Format settings : CABAC / 4 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference frames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1 h 31 min Bit rate : 1 800 kb/s Width : 1 152 pixels Height : 480 pixels Display aspect ratio : 2.40:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 24.000 FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.136 Stream size : 1.15 GiB (82%) Writing library : x264 core 157 r2969 d4099dd Encoding settings : cabac=1 / ref=2 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=6 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=1 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=30 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1800 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Default : Yes Forced : No Audio ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 31 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 252 MiB (18%) Language : English Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 2 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 27 min Bit rate : 81 b/s Count of elements : 1170 Stream size : 52.3 KiB (0%) Language : Russian Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 3 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 27 min Bit rate : 53 b/s Count of elements : 1216 Stream size : 34.0 KiB (0%) Language : English Default : No Forced : NoПример субтитров1 00:00:51,000 --> 00:00:57,000 С усугублением опиоидного кризиса в Америке, наркозависимые переходят на новый наркотик. ХайлоПедрин. Уличное название: <i>ХАЙП</i>. 2 00:00:57,024 --> 00:01:04,024 Города становятся зонами боевых действий. Районы рушатся. Правоохранительные органы отступают. 3 00:01:04,048 --> 00:01:11,048 Дилеры не могут удовлетворить спрос и хайперы готовы пойти на всё, чтобы достать дозу... 4 00:01:32,000 --> 00:01:36,000 Окраина города Пятница 12:20PM 5 00:01:44,647 --> 00:01:46,881 Впусти меня, блять! 6 00:01:46,883 --> 00:01:48,883 Вставай! 7 00:01:48,885 --> 00:01:50,283 Впусти! 8 00:01:54,524 --> 00:01:56,357 Братец, ты это видишь? 9 00:01:56,359 --> 00:01:57,694 Бунты на каждом этаже. 10 00:02:01,397 --> 00:02:04,732 Слушай, если не хочешь их кормить, ладно. 11 00:02:04,734 --> 00:02:07,468 Теперь уже и не надо. Я сделал это. 12 00:02:07,470 --> 00:02:10,605 Нашёл покупателя... 500 штук. 13 00:02:10,607 --> 00:02:12,172 Пора. 14 00:02:12,174 --> 00:02:13,908 - Покупатель ждать не будет. - О, блин. 15 00:02:13,910 --> 00:02:15,177 Такой кайф... 16 00:02:25,822 --> 00:02:28,623 Давай поговорим на балконе. 17 00:02:40,903 --> 00:02:43,138 Ты хорошо поработал, Роуди. 18 00:02:44,474 --> 00:02:45,940 Всё чётко? 19 00:02:45,942 --> 00:02:48,442 Вполне. 20 00:02:48,444 --> 00:02:51,848 Сделка будет завтра, на рассвете, через 18 часов.
|