Лёгкий секс, грустные фильмы / Easy Sex, Sad Movies / Sexo fácil, películas tristes (Алехо Фла / Alejo Flah) [2014, Аргентина, Испания, мелодрама, комедия, HDRip] (suzuki) + Sub Rus + Original Spa

Ответить на тему
Статистика раздачи
   
 
Автор Сообщение

Гость ®

Создавать темы 18-Мар-2019 10:00 | #1

[Цитировать]

Лёгкий секс, грустные фильмы / Easy Sex, Sad Movies / Sexo fácil, películas tristes
Страна: Аргентина, Испания
Жанр: мелодрама, комедия
Год выпуска: 2014
Продолжительность: 01:31:33
Перевод: Субтитры suzuki
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: испанский
Режиссер:
Алехо Фла / Alejo Flah
В ролях:
Эрнесто Альтерио (Пабло)
Куим Гуттьерес (Виктор)
Марта Этура (Марина)
Хульета Кардинали (Валерия)
Луис Луке (Андрес)
Карлос Аресез (Луис)
Барбара Санта-Круз (Клара)
Мария Алче (Камила)
Моника Антонопулос (Лусия)

Описание:
Некогда успешный писатель, а теперь скромный преподаватель литературы Пабло
переживает не лучшие времена: девушка изменяет, вдохновение не посещает,
студенты ленятся, романы не пишутся...
И вот в этом депрессивном состоянии ему нужно срочно создать сценарий
светлой романтической комедии с обязательным хэппи эндом!
Но возможно, именно вымышленные герои помогут наладить жизнь своему автору?
Доп. информация:
За роль писателя Пабло аргентинец Эрнесто Альтерио получил приз
Málaga Spanish Film Festival 2015 в номинации Лучший актёр.
Куим Гуттьерес и Марта Этура ранее уже играли влюблённую пару
в чудесном фильме Тёмно-синий, почти чёрный (2006)
Сэмпл: http://sendfile.su/1470443
Качество видео: HDRip
Формат видео: AVI
Видео: 2040 Кбит/сек, 720х384 (1.85:1), 24.000 кадр/сек, MPEG-4 Visual (XviD)
Аудио: 448 Кбит/сек, 48.0 кГц, 16 бит, 6 каналов, АС-3 (Dolby Digital)
Формат субтитров: softsub (SRT)

MediaInfo

Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.60 GiB
Duration : 1h 31mn
Overall bit rate : 2 497 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 31mn
Bit rate : 2 040 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 384 pixels
Display aspect ratio : 1.875
Frame rate : 24.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.307
Stream size : 1.30 GiB (82%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : 2000
Duration : 1h 31mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 293 MiB (18%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms

Скриншот c названием фильма

Образец субтитров

591
00:46:28,160 --> 00:46:31,360
Сам подумай, какой герой-романтик
не мечтает о Париже?
592
00:46:31,370 --> 00:46:32,870
Хотя бы небольшая сценка,
593
00:46:32,870 --> 00:46:34,250
какой-нибудь пустяк...
594
00:46:34,250 --> 00:46:37,620
Ну что тебе стоит с твоим-то талантом?
595
00:46:40,160 --> 00:46:42,870
Постой... Прежде чем ты уйдёшь,
596
00:46:43,040 --> 00:46:44,910
взгляни на ту девушку.
597
00:46:49,950 --> 00:46:53,160
Каждый раз она спрашивает о тебе.
598
00:46:53,660 --> 00:46:56,870
Это Адриана, моя девушка.
Я тебе о ней рассказывал.
599
00:46:57,040 --> 00:47:00,450
- Помнишь?
- Что ты пытаешься сказать?
600
00:47:00,620 --> 00:47:03,580
Просто она предположила,
что мы могли бы позвать Валерию
601
00:47:03,750 --> 00:47:07,620
и вчетвером провести день
в моём доме или в отеле...
602
00:47:07,790 --> 00:47:10,950
- Ты с ума сошёл?
- Это её идея! Но можно попробовать.
603
00:47:11,120 --> 00:47:14,120
Я расстался с Валерией.
Между нами всё кончено.
604
00:47:14,290 --> 00:47:16,570
- Ты ничего не говорил...
- Что тут скажешь...
605
00:47:16,700 --> 00:47:18,040
- Как ты?
- Я в порядке...
606
00:47:18,200 --> 00:47:20,410
В порядке? Ну, ты же писатель.
607
00:47:20,580 --> 00:47:23,540
А писатели люди странные,
одиночество им даже на пользу.
608
00:47:23,870 --> 00:47:27,040
Знай, что мой дом всегда открыт для тебя.
609
00:47:27,200 --> 00:47:30,300
Я скорей умру, чем стану у тебя жить.
610
00:47:30,600 --> 00:47:32,950
Послушай! Поговори с Валерией.
611
00:47:33,500 --> 00:47:36,950
Предложи ей нашу идею.
Может, она согласится,
 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 15-Окт 00:40

Часовой пояс: UTC ± 0



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы

[  Время выполнения: 0.2305 сек  |  MySQL: 0.0225 сек (10%) · 4 запр.  |  сжатие Gzip: выкл  |  Память: 429.99 KB / 1.99 MB / 1.43 MB  ] |  |  |